Замуж за турка: как россиянке получить вид на жительство в Турции и обязательно ли быть невинной перед свадьбой

Россиянка Ольга Йылдыз переехала на родину мужа — в турецкий город Газиантеп. Девушка рассказала, по каким канонам они сыграли свадьбу, как её приняла новая семья и кто им купил квартиру в Турции.

«В Турции ты выходишь замуж не за мужчину, а за всех его родственников»

В 2009 году я познакомилась с молодым человеком по имени Исмет из Турции. Мы учились вместе в белгородском университете. Каждое лето на протяжении шести лет ездила к нему на родину, в город Газиантеп. В 2015-м решили сыграть свадьбу и остаться там жить. Для меня было важно, что его семья — приличные образованные воспитанные люди и что меня здесь ждали хорошие условия жизни. Мои папа и мама полюбили мужа как сына, а родители мужа сразу приняли меня, как дочь. В Турции говорят, что ты выходишь замуж не за мужчину, а за всех его родственников. Поэтому сначала нужно обязательно познакомиться с его семьёй, если в планах — свадьба и дальнейшее проживание в Турции.

Когда выходишь замуж за турка, автоматически получаешь вид на жительство

Документы я оформляла не для переезда и проживания, а для того, чтобы сыграть свадьбу.

Мне необходимо было предоставить справку из загса о том, что я не замужем, два паспорта — российский и заграничный и свидетельство о рождении. Все документы должны были быть переведены на турецкий язык, заверены нотариусом и апостилем.

Отвезла я их заранее, а заявление в загс мы подали за полгода до свадьбы. После того, как выходишь замуж за турка, сразу же выдают вид на жительство.

В Турции есть разные виды свадеб

На Востоке свадьбы бывают трёх видов: по любви — когда всё взаимно, по договорённости двух семей — когда родители невесты не спрашивают мнения дочери либо, если семья современная, то спрашивают, и внутри семьи — когда женятся двоюродные брат и сестра. Во всех случаях традиции одинаковые, кроме некоторых нюансов, но эмоции молодожёнов и их родственников разные. Я видела все свадьбы — кто-то после них живёт счастливо, кто-то не очень.

Турецкая невеста должна быть невинной перед свадьбой

В некоторых городах Турции до сих пор сохранилась старая традиция. До замужества девушка должна быть девственной, и если выяснится, что это не так, муж и его родственники имеют полное право вернуть её в родительский дом. Но это только в том случае, если девушка солгала о своей невинности. Существует обряд, когда старший брат невесты повязывает ей на поясницу красную ленту — это знак её девственности. После того, как молодые сыграли свадьбу, родственники провожают их домой и ждут под дверью спальни, чтобы им предъявили доказательство невинности невесты. Но так бывает далеко не во всех семьях. Мне и моим русским подругам, которые вышли замуж за турков, вопрос о девственности никто не задавал.

Наша свадьба проходила в Газиантепе почти по всем местным обычаям

По правилам сначала семья жениха приходит в дом невесты с шоколадом и цветами и просит семью девушки её руки. Мы нарушили этот канон, так как моя семья живёт в России. Когда родители приехали в Турцию, свёкр официально попросил у папы моей руки для своего сына.

Если две стороны договорились, следующий шаг — это помолвка, где в кругу семьи молодым надевают кольца. Потом официально, под музыку, в дом невесты приезжают родные жениха на больших машинах и перевозят всё её приданное в будущий дом молодожёнов. До свадьбы в этой квартире жить запрещено. Если свадьба по любви, то до неё встречаться можно, а если по договорённости родителей, то нельзя.

Далее идёт ночь хны, где девушки окрашивают руки невесты и мизинец жениха хной. После этого этапа официально признаётся, что девушка уходит из родного дома.

Перед свадьбой сторона жениха покупает золото невесте, потом оно остаётся в семье молодых, а деньги и золото, подаренные гостями, достаются родителям жениха. Свадебное платье покупает сторона жениха, смокинг для жениха — сторона невесты, обручальные кольца — обе семьи, квартиру — сторона жениха.

Обставляет жильё тоже сторона жениха, но невеста может обустроить спальню или кухню по своему вкусу. Приданное — столовые приборы, электронику, постельное бельё покупает её мама, начиная с рождения дочки.

Наша свадьба прошла в международном формате, так как было много гостей из России, Украины, Беларуси, Америки и Китая. Звучала не только турецкая музыка, но и русская, англоязычная, чтобы всем было комфортно.

«Выучить турецкий язык помогли сёстры мужа и свекровь»

Мой муж прекрасно говорил по-русски, и учить турецкий у меня не было необходимости. Поэтому первые месяцы в Газиантепе были не самими лёгкими в плане языка. Но мне помогли сёстры мужа и свекровь — они обучили меня языку по книгам, и не пришлось ходить на курсы. Я не знала, как готовить турецкую еду, а муж хотел турецкую пищу. Поэтому было ещё и трудно привыкать к этой еде, учиться её готовить, так как она сильно отличается от русской.

«Я боялась, что, когда выйду замуж, муж женится ещё на пятидесяти женщинах»

Мне всегда казалось, что в Турции к женщинам относятся пренебрежительно, но я ошибалась. Турецкие мужчины — хорошие семьянины, они уважают своих жён.

Есть стереотип, что мужчины запрещают супругам работать — на самом деле турецкие женщины сами этого не хотят, потому что мужья их обеспечивают.

Мужчины следят за детьми, помогают жёнам. Если куда-то идут, то всегда со своими женщинами. Разводов в стране практически нет. Я боялась, что, когда выйду замуж, муж будет плохо ко мне относиться или женится ещё на пятидесяти женщинах. Теперь вижу — мои опасения были глупыми.

Турецким женщинам не запрещают выглядеть так, как они хотят

В плане одежды многое зависит от семьи девушки. Если современная, то родители не указывают дочери на то, как она должна выглядеть. Если консервативная, то девушка из этой семьи не может выйти на улицу в коротких шортах или мини-юбке. В целом местные девушки выглядят хорошо, постоянно посещают салоны красоты и фитнес-центры и в целом любят за собой ухаживать.

«О переезде в Турцию не жалею»

В Турции жить хорошо, мне здесь всё нравится. По России, конечно, скучаю, особенно зимой, когда не хватает снега и атмосферы новогодних праздников. Но здесь живёт очень много русских девушек, которые вышли замуж за турков и родили им детей. Мы часто встречаемся, говорим друг с другом на родном языке, готовим нашу еду, и пустота в душе на некоторое время заполняется.

1 0

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Videoduel.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: